TITLE

The Song of Maisuna

PUB. DATE
January 1900
SOURCE
Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p32
SOURCE TYPE
Classic Book
DOC. TYPE
Poem
ABSTRACT
Presents the poem "The Song of Maisuna," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: The russet suit of camel's hair, Last Line: Be dearer, pamper'd fool, than thee.
ACCESSION #
22679126

 

Related Articles

  • The Ruin of Barmecides.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p34 

    Presents the poem "The Ruin of Barmecides," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: No, Barmec! Time hath never shown; Last Line: The widow'd world bewails her Lord.

  • Dialogue by Rais.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p36 

    Presents the poem "Dialogue by Rais," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: Maid of sorrow, tell us why; Last Line: O'er my Selim's rosy cheek.

  • A Friend's Birthday.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p38 

    Presents the poem "A Friend's Birthday," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: When born, in tears we saw thee drown'd, Last Line: And thou in smiles be drest!

  • Fire.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p39 

    Presents the poem "Fire," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: The loftiest cedars I can eat, Last Line: Whene'er you give me drink, I die.

  • On Life.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p42 

    Presents the poem "On Life," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: Like sheep, we're doom'd to travel o'er; Last Line: Like the dun robber, waits his prey.

  • To Leila.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p43 

    Presents the poem "To Leila," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: Leila, with too successful art, Last Line: He'd pity and relieve them too.

  • The Inconsistent.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p46 

    Presents the poem "The Inconsistent," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: When I sent you my melons, you cried out with scorn, Last Line: You flouted, and call'd me an ugly old fellow.

  • To a Lady.  // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p47 

    Presents the poem "To a Lady," by Anonymous, translated by J. D. Carlyle. First Line: No, Abla, no—when Selim tells; Last Line: Another only shows.

  • An Epigram. George // Oriental Literature: The Literature of Arabia;1/1/1900, p48 

    Presents the poem "An Epigram," by George, translated by J. D. Carlyle. First Line: Whoever has recourse to thee; Last Line: The mourners and the hearse.

Share

Read the Article

Courtesy of VIRGINIA BEACH PUBLIC LIBRARY AND SYSTEM

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics