TITLE

Mary Magdalene

AUTHOR(S)
Debeljak, Aleš
PUB. DATE
May 2005
SOURCE
New Republic;5/23/2005, Vol. 232 Issue 19, p39
SOURCE TYPE
Periodical
DOC. TYPE
Poem
ABSTRACT
Presents the poem "Mary Magdalene," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: The door closes behind me. A short hallway; Last Line: it would be possible to believe in you again.
ACCESSION #
17069461

 

Related Articles

  • Grass Psalm. Debeljak, Ales // Boston Review;Jan/Feb2006, Vol. 31 Issue 1, p8 

    Presents the poem "Grass Psalm," by Ales Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: Seekers after sources and rivers, Last Line: the stutter that I am.

  • Drowned Love. Debeljak, Aleš // American Poetry Review;Jan/Feb2008, Vol. 37 Issue 1, p8 

    Presents the poem "Drown Love," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: You burn me, this is my weakness. Last Line: into pain, a strange joy, and nothing.

  • Cast Vote. Debeljak, Aleš // American Poetry Review;Jan/Feb2008, Vol. 37 Issue 1, p9 

    Presents the poem "Cast Vote," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: That crystal morning, snow over snow: Last Line: some far-off god is opening halfway.

  • Hymn to the Favorite City. Debeljak, Aleš // Kenyon Review;Summer2006, Vol. 28 Issue 3, p35 

    Presents the poem "Hymn to the Favorite City," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: The ground is soaked with weeks of high water, Last Line: and across the shores of death, it says: no.

  • Simple Gift on the Hill. Debeljak, Aleš // American Poetry Review;Jan/Feb2008, Vol. 37 Issue 1, p8 

    Presents the poem "Simple Gift on the Hill," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: To you I give a tremor and the spinal cord; Last Line: That nothing will be in vain.

  • Angels, Close Relatives. Debeljak, Aleš // American Poetry Review;Jan/Feb2008, Vol. 37 Issue 1, p8 

    Presents the poem "Angels, Close Relatives," by Aleš Debeljak, translated from the Slovenian by Andrew Zawacki and the author. First Line: How there is neither anger nor bliss; Last Line: as if tears had some lesson to teach.

  • My Private Balkan: Fragments of Memory and Oblivion. Debeljak, Ales // Literary Review;Summer2002, Vol. 45 Issue 4, p861 

    Focuses on the Balkan life of author Ales Debeljak. Importance of the Yugoslav perspective to the author; Dominant belief among Serbs; Influences in the early writings of the author.

  • SMUGGLERS. Debeljak, Aleš // Field (00150657);Fall2014, Issue 91, p72 

    The poem "SMUGGLERS" by Aleš Debeljak is presented. First Line: Early in the morning, before the first rooster crows, Last Line: the palace stones to where a meadow once was.

  • AT HOME.  // Field (00150657);Fall2014, Issue 91, p73 

    The poem "AT HOME" by Alĕs Debeljak is presented. First Line: Opportunities aren't lacking: I only have to step through the back; Last Line: in the cold air, it is good to know who pays the bills.

Share

Read the Article

Courtesy of THE LIBRARY OF VIRGINIA

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics