TITLE

LIPA FEINGOLD: A COLORADO JEWISH COMPOSER, 1878-1945

AUTHOR(S)
Abrams, Jeanne
PUB. DATE
October 2010
SOURCE
Western States Jewish History;Fall2010, Vol. 43 Issue 1, p47
SOURCE TYPE
Academic Journal
DOC. TYPE
Biography
ABSTRACT
The article presents a biography of Jewish jeweler and musician Lipa Feingold. Feingold emigrated to the U.S. from Russia with his wife in 1905. He patented a number of jewelry inventions while residing in Denver, Colorado. His Yiddish musical compositions gave insight into the Jewish immigrant experience in the U.S. and demonstrated his concerns about assimilation. Feingold's English songs promoted patriotism and anti-racism. He died on October 7, 1945.
ACCESSION #
71917193

 

Related Articles

  • Louis Miller, the Warheit, and the Kehillah of New York, 1908-1909. Manor, Ehud // Australian Journal of Jewish Studies;2011, Vol. 25, p175 

    The article explores 20th century New York where large members of Yiddish speaking-Jews had settled after fleeing Russia. It examines the role of the press established by these immigrants which became the platform on which "prophecies" and "politics" were propagated that served as road map for...

  • SHUL DAZE. Wisse, Ruth // New Republic;5/27/96, Vol. 214 Issue 22, p16 

    Examines the possibility for Yiddish, the language once spoken by the vast majority of Jewish immigrants to the U.S., revival as of May 27, 1996. Explanation that language is the key to the benefits of citizens; Overview on how Yiddish started and became successful in the U.S.; Role of Jews in...

  • You Don't Have to be Jewish--Chatting with Richard Locker about Jewish Cello Music. DUBINS, JERRY // Fanfare: The Magazine for Serious Record Collectors;Sep/Oct2014, Vol. 38 Issue 1, p42 

    An interview with cellist Richard Locker is presented. When asked about the absence of Jewish composers from his recent album, he replies that he respects his culture and religious people. Locker mentions that he prudes on his culture, music, and the Jewish musicians. He comments on the content...

  • The Hebrew imperative. Wisse, R.R. // Commentary;Jun90, Vol. 89 Issue 6, p34 

    Argues the necessity of the Hebrew language for Jewish cultural identity. Assimilation of the Jew into American culture; Problem with English as the main language; Loss of focus in time and in space; Loss of Yiddish as a cultural language; JewishAmerican literature.

  • Kolbo.  // New Jersey Jewish News;3/22/2012, Vol. 66 Issue 12, p3 

    The article reports on the decline in number of Yiddish speakers in south Florida that may lead to death of Yiddish language in south Florida.

  • The politics of Yiddish.  // Commentary;Jul85, Vol. 80 Issue 1, p29 

    Many modern Jews consider the Yiddish language and culture nostalgicly as a symbol of the East European roots. But as this analysis details, it played an important historical role in the separation of religious affiliation from citizenship in a nation-state.

  • Yiddish Film and the American Immigrant Experience. Cohen, Joseph // Film & History (03603695);Feb-May1998, Vol. 28 Issue 1/2, p30 

    The article focuses on motion pictures made in the Yiddish language. The history of Yiddish films is short: only about 130 feature films and 30 short films were made in Yiddish between 1910 and 1941. A single Hollywood company often produced more English films in a few years. Yet Yiddish film, a...

  • Culture in Motion: Yiddish in Canadian Jewish Life. Margolis, Rebecca // Journal of Religion & Popular Culture;Spring2009 Supplement, Vol. 21, p6 

    The past century has transformed Yiddish in Canada: it has moved from an immigrant vernacular, to a language of high culture, to a heritage language and component of Jewish popular culture. These changes are reflected in shifts in its institutional life, notably in publishing, literature,...

  • RACHEL CLAIN: A JEWISH IMMIGRANT'S STORY. Bradlow, Edna // Jewish Affairs;Rosh Hashanah 2011, Vol. 66 Issue 2, p23 

    The article offers the author's insights on the life story and immigration of her grandmother Rachel Clain, who left Telz, Lithuania to come out to South Africa. The author states that Clain works hard in South Africa and brings immigrants she met at the docks in her boarding house to let them...

Share

Read the Article

Courtesy of NEW JERSEY STATE LIBRARY

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics