TITLE

Language Modes and Intertextual Translation of Corporate Leaders' E-Messages in Hong Kong and China

AUTHOR(S)
Sing-Bik; NGAI, Cindy; SINGH, Rita Gill
PUB. DATE
July 2013
SOURCE
International Proceedings of Economics Development & Research;2013, Vol. 68, p14
SOURCE TYPE
Academic Journal
DOC. TYPE
Article
ABSTRACT
This paper investigates the strategies used by the leaders of listed corporations in Hong Kong and Shanghai to communicate with their stakeholders. The content of the electronic messages (e-messages) posted by the leaders sampled on their corporations' websites was analyzed to identify language modes and intertextual translation practices. Due to the international aspirations of these listed corporations, it was presumed that the leaders would attach more significance to, and exhibit greater reliance on, communication in English than in Chinese. However, the study's key findings are that monolingual Chinese messages are predominant on these websites. In addition, the Chinese messages posted on bilingual websites were found to provide more elaborate information in a more cordial tone than their English counterparts. Some of the English messages posted on the bilingual websites were found not to be literal translations of the Chinese content, but to reflect the underlying assumptions and cultural values that shape leaders' strategies for communicating with their English-speaking stakeholders. This paper discusses plausible explanations for these findings, and their implications for both Chinese and foreign corporations with business aspirations in Hong Kong and Greater China.
ACCESSION #
94737010

 

Related Articles

  • ENGLISH AS A BUSINESS LINGUA FRANCA IN A GERMAN MULTINATIONAL CORPORATION. Ehrenreich, Susanne // Journal of Business Communication;Oct2010, Vol. 47 Issue 4, p408 

    This article explores the role of English and other languages as perceived by members of upper management in a family-owned German multinational corporation in the technology sector. The findings show that, in the 21st century, English has become an indispensable "must" in the company and that...

  • Illinois-Based Bank Opens Bilingual Branch... Inside a Public Library. Marra, Jeanne C. // Bridges (Federal Reserve Bank of St. Louis);Fall2015, p1 

    The article discusses the opening of a full-service bilingual banking center by TheBANK of Edwardsville (TheBANK) at the Fairmont City Library, Illinois.

  • BELF COMPETENCE AS BUSINESS KNOWLEDGE OF INTERNATIONALLY OPERATING BUSINESS PROFESSIONALS. Kankaanranta, Anne; Planken, Brigitte // Journal of Business Communication;Oct2010, Vol. 47 Issue 4, p380 

    Business English as a lingua franca (BELF) has come to dominate as the shared code used to "get work done" in international business. In this article, the authors explore internationally operating business professionals' perceptions of BELF communication and its "success" at work, based on...

  • "CAN YOU SPELL THAT FOR US NONNATIVE SPEAKERS?". Rogerson-Revell, Pamela // Journal of Business Communication;Oct2010, Vol. 47 Issue 4, p431 

    This article investigates the role of speech accommodation by native and nonnative speakers of English in a series of international business meetings. The study first of all reveals an awareness by some participants of the need to adjust language for an international audience and an intuitive...

  • ACCOMMODATING TOWARD YOUR AUDIENCE. Sweeney, Emma; Zhu Hua // Journal of Business Communication;Oct2010, Vol. 47 Issue 4, p477 

    The study seeks to add to the current debate on English as a lingua franca by analyzing the role of the native speakers of English in intercultural business negotiations and to what extent they effectively accommodate lingua franca speakers. The data, gathered from a sample of 14 native English...

  • LINGUISTIC REPERTOIRES AND SEMIOTIC RESOURCES IN INTERACTION. Virkkula-Räisänen, Tiina // Journal of Business Communication;Oct2010, Vol. 47 Issue 4, p505 

    This article examines professional communication in a multilingual meeting in a small company in Finland within ethnographic, sociolinguistic, and discourse analytic frameworks. English is used as a lingua franca by a group of Finnish and Chinese business professionals. The aim is to study how...

  • Evaluation of E-Mail Usage by Extended Technology Acceptance Model. Mutlu, Savas; Efeoglu, Ibrahim Efe // International Review of Management & Marketing (IRMM);Jul2013, Vol. 3 Issue 3, p112 

    This study is performed to evaluate E-mail usage by Extended Technology Acceptance Model (TAM2) and to test the moderation effects of Espoused National Cultural Values (ENCV) between Subjective Norm (SN) and E-mail usage Behavioral Intention (BI)/Perceived Usefulness (PU). Survey was conducted...

  • Turn Potential Members Into Real Members At PALS. Matz, Debbie // Credit Union Journal;2/28/2005, Vol. 9 Issue 8, p56 

    Focuses on the implementation of the initiative Partnering and Leadership Successes in the U.S. Encouragement of the credit unions to adopt undeserved areas; Expansion of the fields of membership; Recruitment of bilingual staff from different countries who can relate to immigrants' experiences;...

  • CHISMES.  // Caribbean Business;9/6/2007, Vol. 35 Issue 35, p40 

    The article presents several issues in Puerto Rico. The high operating costs of the region is the main reason that a manager close its manufacturing plant. Workers at the Sheraton Hotel installed zinc panels and barbed wire around the base of their construction cranes to avoid possible takeover...

Share

Read the Article

Courtesy of VIRGINIA BEACH PUBLIC LIBRARY AND SYSTEM

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics