Access to interpreting services in England: secondary analysis of national data
- Translation by Machine: A Bridge Across the Multicultural Gap. Belluomini, David // Futurist;Mar/Apr2006, Vol. 40 Issue 2, p56
The article deals with the emergence of technologies for overcoming language barriers and facilitate better communication in the U.S. Machine translation devices are developing and improving rapidly. Machines are becoming less dependent upon human manipulation as computer science and software...
- Language Lessons. Sopko, Christopher J. // Flying Safety;Sep2006, Vol. 62 Issue 9, p10
The article focuses on language barrier, which has become more prominent for the Air Force as they continue to spread their global reach to new places throughout the world.
- Breaking barriers to communication. SMILEY, JOHN; SMILEY, KENDRA // Prairie Farmer;Sep2014, Vol. 186 Issue 9, p98
A personal narrative is presented which explores authors experience of learning new words that have different meaning in different locations.
- Can We Talk? Jackson, Chris // Tennessee Tribune;9/4/2014, Vol. 25 Issue 34, p12B
The article offers information on the roadblocks of achieving effectual communication in relationships including misinterpretations, avoidance and distractions.
- A Fifteen-Year-Old Translator. Levine, Carol; Glajchen, Myra; Cournos, Francine // Hastings Center Report;May/Jun2004, Vol. 34 Issue 3, p10
Discusses a case study of the significance of language interpretation to hospital ethics in dealing with an Chinese immigrant patient in the U.S. Background on the gap between the culture of medicine and that of the patient; Role of a family member of the patient in providing language...
- Lost in translation: Conducting legal services in Spanish is tricky. Avila, Luis E. // Grand Rapids Business Journal;3/5/2012, Vol. 30 Issue 10, p20
The article discusses the difficulty of communicating with Spanish-speaking clients and offers suggestions such as avoiding the use of an anglicized word for a Spanish term or using an automated translation software.
- Breaking Down Barries. Bednar, Joseph // BusinessWest;11/8/2010, p52
The article offers information on the interpreter services and their significance to hospitals in Massachusetts. It mentions the role of interpreters in breaking the language and culture barriers between physicians and patients who do not know the English language. Ramona Quintana, a...
- Challenges in Language Services: Identifying and Responding to Patients’ Needs. Regenstein, Marsha; Mead, Holly; Muessig, Kathryn E.; Huang, Jennifer // Journal of Immigrant & Minority Health;Dec2009, Vol. 11 Issue 6, p476
Objective Identify characteristics of hospital-based language services (LS), and describe practices of identifying patients with limited English proficiency (LEP) and interpreter training. Participants Seventy-one hospitals applied to participate in a national initiative. Applicants were...
- Language Barriers among Patients in Boston Emergency Departments: Use of Medical Interpreters After Passage of Interpreter Legislation. Ginde, Adit A.; Clark, Sunday; Camargo Jr., Carlos A. // Journal of Immigrant & Minority Health;Dec2009, Vol. 11 Issue 6, p527
Background Since 2001, Massachusetts state law dictates that emergency department (ED) patients with limited English proficiency have the right to a professional interpreter. Methods one year later, for two 24-h periods, we interviewed adult patients presenting to four Boston EDs. We assessed...