The Witness of Czeslaw Milosz

Driscoll, Jeremy
November 2004
First Things: A Monthly Journal of Religion & Public Life;Nov2004, Issue 147, p28
Focuses on the Christian vision of Polish poet Czeslaw Milosz. Milosz's family background; Career history; Historical context in which his Christian vision was shaped and delivered; Content of what Milosz believed; Evidence of Milosz's Christianity in his poems and essays. Milosz's assessment of his practices as a Catholic in the long poem "A Theological Treatise."


Related Articles

  • Czeslaw Milosz 1911-2004. Grubisic, Katia // Books in Canada;Oct2004, Vol. 33 Issue 7, p35 

    Presents information on Czeslaw Milosz, a Polish Nobel Prize-winning poet who died on August 14, 2004. Details of his exile from Lithuania to Poland during the second world war; Overview of some of his poems; Analysis of the poetic style of Milosz.

  • (NIE)NOWY MIŁOSZ PO SŁOWEŃSKU. KOPCZYK, MICHAŁ // Journal of Literary Translation / Przekadaniec;2011, Vol. 25 Issue 1, p308 

    This paper discusses a selection of Czesław Miłosz’s poetry which was published in Slovenia in 2008. First, it briefly describes the Polish Nobel Prize-winner’s artistic works present in Slovenia. Next, it focuses on their most important translations. The evaluation...

  • The Gift Returned. Carpenter, Bogdana // World Literature Today;Autumn99, Vol. 73 Issue 4, p631 

    Explores the influence of English and American poetry in the poetic works of Czeslaw Milosz. Impressions of American poet Laureate Robert Pinsky; Poets translated by Milosz; Reason behind Milosz's interest in English poetry.

  • To (Book). Gomori, George // World Literature Today;Summer/Autumn2001, Vol. 75 Issue 3/4, p110 

    Reviews the book 'To,' by Czeslaw Milosz.

  • CzesÅ‚aw MiÅ‚osz: Wisdom and Doubt. Burt, Stephen // Literary Imagination;Nov2012, Vol. 14 Issue 3, p261 

    An essay is presented on the aspects which made the poems of Polish poet Czesław Miłosz more durable and effective than most other poems from other languages out into English. It examines the effect of fluent and trustworthy works of art depicted in Miłosz's poems. It explores the...

  • Why? (Poem). Milosz, Czeslaw // New Republic;6/15/92, Vol. 206 Issue 24, p44 

    Presents the poem "Why?," by Czeslaw Milosz.

  • WHITMAN I AMERYKA MIŁOSZA. ZACH, JOANNA // Journal of Literary Translation / Przekadaniec;2011, Vol. 25 Issue 1, p93 

    This paper investigates the ambiguous process of Czesław Miłosz’s integration with America (both its nature and culture) in the context of his literary commitments and“private obligations” to American poetry. It was a long and painful process, a constant struggle with...

  • CO MOÅ»NA POWIEDZIEĆ? POEZJA KONFESYJNA I KONFESYJNOŚĆ POEZJI. MICHALSKI, PRZEMYSŁAW // Journal of Literary Translation / Przekadaniec;2011, Vol. 25 Issue 1, p165 

    This essay probes Miłosz’s attitude to confessional poetry, or rather it examines his stance on confessionalism as a seemingly irremovable element of any poetic utterance. By means of such terms as decorum, the referentiality of poetic language and its usefulness, it demonstrates why...

  • BIBLIJNYCH. REKONSTRUKCJA. KACZOROWSKA, MONIKA // Journal of Literary Translation / Przekadaniec;2011, Vol. 25 Issue 1, p344 

    Czesław Miłosz, known mainly as a poet, translator of poetry and lecturer in Polish literature, was also a Bible translator from original languages. He wanted to create not only a new translation of the Bible, but also a new language: of translation and of Polish poetry. He saw himself...


Read the Article


Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics