TITLE

OU SEJA VS. O SEA: FORMAL IDENTITY AND FUNCTIONAL DIVERSITY

AUTHOR(S)
Pons Bordería, Salvador; Macário Lopes, Ana Cristina
PUB. DATE
January 2014
SOURCE
Linguística: Revista de Estudos Linguísticos da Universidade d;2014, Vol. 9, p103
SOURCE TYPE
Academic Journal
DOC. TYPE
Article
ABSTRACT
This paper aims at fulfilling a twofold objective: to highlight the functional differences between Portuguese ou seja and Spanish o sea and to do so by making use of a model of discourse segmentation, namely, the one developed in Briz and GrupoVal.Es.Co. (2003). The results have shown that OSS share most of their functions and differ in the wider range of functions of o sea, which has modal functions that are not shared by ou seja.
ACCESSION #
101729663

 

Related Articles

  • Algumas observações sobre o futuro do conjuntivo português e futuro de subjuntivo espanhol. Czopek, Natalia // Studia Iberystyczne;2010, Vol. 9, p35 

    This article compares the usage of future forms of Spanish and Portuguese subjunctive mood. The usage of the future forms of Spanish subjunctive is analysed via diachronic and synchronic perspectives, which highlight the changes introduced in the Spanish modal system throughout the ages. The...

  • Coconut. Watkin, Susan // New Internationalist;Sep2000, Issue 327, p7 

    Discusses the origin of the word 'coconut.' Meaning of 'coco' in the Spanish and Portuguese languages; Small marks in the base of a coconut; Similarity of the marks to a monkey's face; Origin of the name of the Cocos Islands.

  • The Functions of Postverbal Pronominal Subjects in Spoken Peninsular Spanish and European Portuguese. Posio, Pekka // Studies in Hispanic & Lusophone Linguistics;Mar2012, Vol. 5 Issue 1, p149 

    Although both constituent order and variation in the expression of pronominal subjects are well-established research topics in Hispanic and Lusophone linguistics, the placement of pronominal subjects has received relatively little attention in previous research. The goal of the present study is...

  • Priming y efectos mecánicos en la variación lingüística: el (de)queísmo en una comunidad canaria. Almeida, Manuel // Boletín de Filología;2009, Vol. 44 Issue 1, p11 

    Spanish and Portuguese are the only Romance languages characterised by (de)queísmo, a non-standard phenomenon. As scholars have pointed out, it is a very complex phenomenon, since it has implications on the linguistic, social, psycho-social and psycho-linguistic dimensions of speech. The aim...

  • New Directions in Spanish and Portuguese Corpus Linguistics. Davies, Mark // Studies in Hispanic & Lusophone Linguistics;Mar2008, Vol. 1 Issue 1, p149 

    Within the past decade several large, freely-available online corpora of Spanish and Portuguese have become available. With these new corpora, researchers of Spanish and Portuguese can now carry out the same type of corpus-based research that has been done for other languages (such as English)...

  • Livin' e-Vida. Fattah, Hassan // MediaWeek;07/03/2000, Vol. 10 Issue 27, Special section p46 

    Provides information on several Spanish- and Portuguese-language Web sites. StarMedia.com; El Sitio; Terra.com; Yupi.com.

  • Say it in Spanish--and Portuguese. Sunoo, Brenda Paik // Workforce (10928332);May98, Vol. 77 Issue 5, p17 

    Features employment web site for Spanish and Portuguese-speaking professionals. Online newsletter; Other career-management tools.

  • Lure of the Sur. Bivona, Kristal // Language Magazine;Jul2014, Vol. 13 Issue 11, p24 

    The article offers information on various programs for learning Spanish and Portuguese, with a special emphasis on summer camps, and some programs in Spain for students seeking European programs in the U.S., which include the Spanish language, volunteer and travel experiences in Costa Rica being...

  • Una propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenuación lingüística en español y portugués. La base de un proyecto en común (ES.POR.ATENUACIÓN). Briz, Antonio; Albelda, Marta // Onomázein;Dec2013, Vol. 28, p288 

    This paper provides and explains a data sheet to analyse the attenuation from a sociolinguistic and pragmatic point of view. The theoretical and methodological basis are established to create a common project to study the attenuation in the different varieties of Spanish and Portuguese...

Share

Read the Article

Courtesy of VIRGINIA BEACH PUBLIC LIBRARY AND SYSTEM

Sorry, but this item is not currently available from your library.

Try another library?
Sign out of this library

Other Topics